Главное меню
Ювелирные украшения
ПЕЧЬ ДЛЯ ИЗГОТОВЛЕНИЯ БАНКОВСКИХ МЕРНЫХ СЛИТКОВ |
|
Непрерывная электрическая туннельная печь для производства золотых слитков в контролируемой атмосфере с использованием графитовых изложниц. Мощность: 50 кВт Производительность слитков из золота 999,9:
Непрерывная электрическая туннельная печь для производства золотых слитков в контролируемой атмосфере с использованием графитовых изложниц. Мощность: 50 кВт О том как важен правильный уход за ресницами и как правильно ухаживать за ресницами вы можете почитать в статье Уход за ресницами на сайте Портала Народной Медицины u-lekar.ru. Там же вы узнаете много нового и интересного о правильном питании, о лекарственных растениях и о лечении болезней. Печь может быть оснащена автоматическим контролем параметров печи. 3 уровень контроля включает следующее: - автоматическая регулировка мощности печи; - автоматический контроль температуры и расхода воды; - автоматический контроль температуры и расхода газа; - задание параметров и поддержание осуществляется программного обеспечения
Описание печи:
Печь из прочной окрашенной конструкции и состоит из 6 частей: 1) Участок подачи изложниц (с уже загруженным металлом) 2) Участок плавки металла в изложницах 3) Участок затвердевания 4) Участок охлаждения 5) Участок выгрузки слитков из изложниц 6) Силовой электрощит управления
1) Участок подачи изложниц, состоит из: § рельсы скольжения для подачи изложниц (с уже загруженным металлом); § моторизированного толчкового механизма для пошагового продвижения изложниц, снабженного запатентованными прецизионными механизмами.
2) Участок плавки металла, состоит из: § нагревательной камеры с продольным продвижением изложниц. Камера сделана из изолирующих панелей; § внутри камеры расположены рельсы и охлажденные направляющие для подачи изложниц; § термопары для измерения рабочей температуры; § подачи защитного газа со стороны входа изложниц.
3) Участок затвердевания, состоит из: § нижней системы охлаждения, снабженной центрирующими направляющими для перемещения изложниц, что обеспечивает равномерное затвердевание металла; § верхней системы охлаждения, снабженной центрирующими направляющими для перемещения изложниц, что обеспечивает равномерное затвердевание металла; § металлической заслонки для удержания защитного газа; § подач защитного газа в зону затвердевания изложниц; § реометра для учета и регулировки подачи защитного газа; § распределительного трубопровода, регулирующего подачу охлаждающей воды; § измерительных устройств температуры затвердевания.
4) Участок охлаждения, состоит из: § нижней системы охлаждения, снабженной центрирующими направляющими для перемещения изложниц, что обеспечивает равномерное охлаждение металла; § верхней системы охлаждения, снабженной центрирующими направляющими для перемещения изложниц, что обеспечивает равномерное охлаждение металла; § металлической заслонки для удержания защитного газа; § подач защитного газа в зону охлаждения изложниц; § реометра для учета и регулировки подачи защитного газа; § распределительного трубопровода, регулирующего подачу охлаждающей воды;
5) Участок выгрузки слитков из изложниц, состоит из: § рельсы скольжения и поддержания изложниц; § датчиков наличия изложниц с аварийным звуковым сигналом.
6) Силовой электрощит управления в комплекте с: § главным выключателем; § системой управления включением и выключением нагрева с визуализацией при помощи сигнальных ламп; § терморегулятором для автоматического регулирования температуры нагрева. Он же используется и как защита от перегрева элементов, образующих нагревательный корпус; § термометром для визуализации температуры отвердевания и охлаждения; § управлением и регулировками движения изложниц; § сигнальными лампами срабатывания систем защиты и звуковым аварийным сигналом; § программатором для задания времени нагрева с ручной/автоматической системой управления; § силовыми статическими компонентами для системы управления нагревом; § дистанционными выключателями и электромеханическими реле, входящими в контуры управления и защиты.
Технические характеристики:
ПРИМЕЧАНИЕ: 1. В случае требования клиента поменять напряжение и частоту тока, стоимость печи может измениться. 2. Вышеуказанные технические характеристики не являются обязательными и могут в любой момент модифицироваться изготовителем без предупреждения. 3. Фирма IECO гарантирует качественную работу своих установок только в случае, если клиент использует рабочие и расходные материалы (например, тигли, фильеры, керамические корпуса и др.,) и запасные части фирмы IECO. В случае поломки или плохой работы установки в результате использования материалов, поставленных не от фирмы IECO, или материалов других фирм, фирма IECO отклоняет ответственность за неработоспособность оборудования, даже находящегося под гарантией. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
| « Пред. | След. » |
|---|
